Home > Laritza Diversent - Translated from the Spanish, Translator: PB > The Democracy of Complaints and Cries

The Democracy of Complaints and Cries

They knock on the door, Rafael Gonzales opens it, his face completely changes. The chairwoman of the Committee of Defense of the Revolution (CDR) just gave him a ballot which announces the day, hour and place where he should attend to exercise his right to vote.

Gonzales was born and raised in Calvary. A village of more than three and a half centuries of existence, currently located in the marginalized municipality of Arroyo Naranjo, in the capital Havana.  The town has its own Catholic church, a cemetery and a polyclinic. Its properties, like its population, are predominantly old.

Rafa, as he is known in the neighborhood, is a neighbor of Bitterness Street.  Just like you feel, every time you have to go to the polls. What sense does it make to go vote, if you cannot ask for “the impossible” from the delegate?, he says. That was the request of municipal authorities to the voters, when they began the assemblies to nominate candidates in these elections.

It is impossible to fix the broken roads and street lighting. Gonzales is tired of posing the problem in the accountability assemblies. It directly affects him, his block is completely dark. Everyone is in agreement, but at the next meeting nothing has been accomplished, “We have to understand that the energy problem of the country keeps us from taking on this task.”

It is absurd, that the water supply in the locality is stabilized or that a physician provides services as night guard at the neighborhood clinic.  Gonzalez has to walk more than three kilometers on foot, on roads in darkness (night public transport is almost zero) every time his little child has an asthma attack. “Right now there is no doctor. We must wait, to see if in the upcoming graduation of physicians one is assigned to the locality.”

Gonzales knows he has to keep his disappointment in his pocket. It makes no sense to exercise his right to vote, but neither should we fail to vote. He’s not in a position to get into trouble with neighborhood agents: the president and the vigilantes of the CDR and the secretary of the Communist Party in the zone.  Much less now when they are reducing payrolls at his workplace.

Rafa is in charge of a state wholesale food warehouse. The direction of the company for about a month now, is conducting research to reduce the payroll. He can’t run the risk of being fired.  He needs the job to pay for food for his family. A dim view about you by the agents is enough to lose it.

Under these circumstances, it doesn’t matter how tired you are. He will continue assisting with volunteer work and accountability meetings. Within two and a half years he’ll go back to exercise his right to vote.  For him, only one thing will change: he will not go back to complaining and lamenting the impossible.

Laritza Diversent

Translated by: PB

  1. No comments yet.
  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: